СМЕШАННЫЙ БИЛИНГВИЗМ

  1. Идеальный случай владения родным и вторым языком, которые существуют в сознании говорящего как равноправные коммуникативные системы, не смешиваемые при восприятии (анализе) и синтезе речи. Л.В. Щерба называл такую коммуникативную систему «одним языком с двумя терминами».
  ♦ билингвизм
  ♦ индивидуальный билингвизм
  См. также: Билингвизм, Индивидульный билингвизм, Координативный билингвизм, Субординативный билингвизм
  2. Альтернативное использование двух различных языков, не всегда с одинаковой компетенцией, но в одном и том же социальном контексте.
  ♦ билингвизм
  См. также: Билингвизм, Переключение кодов

Смотреть больше слов в «Словаре социолингвистических терминов»

СМЕШАННЫЙ ГОВОР →← СМЕШАННАЯ РЕЧЬ

Смотреть что такое СМЕШАННЫЙ БИЛИНГВИЗМ в других словарях:

СМЕШАННЫЙ БИЛИНГВИЗМ

   1. Владение родным и вторым языком, существующими в сознании говорящего как равноправные коммуникативные системы, не смешиваемые при восприятии и си... смотреть

СМЕШАННЫЙ БИЛИНГВИЗМ

1. Владение родным и вторым языком, существующими в сознании говорящего как равноправные коммуникативные системы, не смешиваемые при восприятии и синт... смотреть

СМЕШАННЫЙ БИЛИНГВИЗМ

1. Владение родным и вторым языком, существующими в сознании говорящего как равноправные коммуникативные системы, не смешиваемые при восприятии и синтезе речи. По Л.В. Щербе, подобная коммуникативная система называется «одним языком с двумя терминами». 2. Альтернативное использование двух различных языков в одном и том же социальном контексте. ... смотреть

СМЕШАННЫЙ БИЛИНГВИЗМ

– осознание билингвом двух языков как одной системы. Оба языка усваиваются одновременно; при этом в сознании имеется большая или меньшая путаница (мешанина) знаков двух языков. Наблюдается у маленьких детей, растущих в условиях билингвистической ситуации. Ср. координативный билингвизм, субординативный билингвизм.... смотреть

T: 76